Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
DU COQ À L'ÂNE
26 octobre 2007

Cours du japonais 2 : Le verbe (1) : Verbe régulier

(Tout d'abord, j'ai un peu modifié la table de pronom du cours 1. Vas-y le consulter une fois.)

Aujourd'hui, c'est le cours de verbe (1). On le pratique tellement naturellement que je ne me rendais pas compte que le système de verbe du japonais était aussi compliqué ! Evidemment, je ne peux pas tout expliquer par un article, et je vais l'expliquer en plusieurs.... mais bon courage ! On est fort ! J'essaie de t'expliquer le mieux possible, et le plus systematiquement possible, en me consultant moi-même au site de grammaire japonais.

smiley #5694   On commence.  smiley #5694

Je t'ai dit que le verbe japonais ne fait pas de conjugaison par rapport au sujet. C'est vrai. Mais il y a quand même des conjugaisons pour négation, impératif, et l'expression de politesse, etc. En fait, pour la plus part des verbes (il y a un peu de verbes qui prennent des formes exceptionnelles, bien entendu), il y a 6 formes à apprendre, et cette conjugaison suit strictement une règle (contrairement au français).

Courage, courage !!   smiley #5708

règle de conjugaison exemple : あるく aruku (marcher)
Négation a ~ nai あるかない arukanai aruk + a + nai
           
Polie i ~ masu あるきます arukimsu aruk + i + masu
           
Basic u   あるく aruku aruk + u
           
Quand, etc u ~ toki, etc あるくとき arukutoki aruk + u + toki
           
Hypothèse e ~ ba あるけば arukeba aruk + e + ba
           
Impératif e   あるけ aruke aruk + e

**************************************************************************************************

Le verbe fini par "u". La partie qui se conjuge, il est seulement ce "u", et le reste en tête ne change pas : Pour l'exemple de "ARUKU" (marcher), la partie en tête jusqu'avant le "u" à la fin, donc la partie de "ARUK" ne change pas. Et le dernier "u" se conjuge par rapport au mode de verbe.

Par exemple, si tu veux faire une phase comme "je ne marche pas", il faut évidemment utiliser la négation. Pour faire un verbe de négation, le dernier "u" doit changer en "a", (donc ça devient "ARUK+A = ARUKA") et de plus, il faut ajouter "nai" après, ce qui fait finalement un verbe de négation : ARUKA + NAI = ARUKANAI.

En suite qu'est-ce l'espression de politesse ? Tu peux le comprendre comme le fait que vous utilisez "vous" à la place de "tu" : avec le chef, avec des gens que l'on ne connaît pas trop, etc. Pour faire l'espression de politesse, le dernier "u" devient "i", et on ajoute "masu" après. Donc "aruku" devient "ARUKIMASU" (= aruk + i + masu).

Pour la forme basic, ben, c'est la forme basic ; donc aruku reste "ARUKU", bien entendu.

En suite, pour la forme de "connection", j'ai du mal à expliquer, parce que j'imagine que pour vous c'est un peu bizarre qu'on conjuge le verbe pour connecter avec "quand". Ebé, c'est tant pis, c'est comme ça en japonais. Mais tu peux utiliser cette forme non seulement pour aller avec "quand" mais aussi d'autre expression comme "bien que", "même si", etc. (Je ne sais pas si je me suis bien expliquée jusqu'ici). Pour la forme ce connection, comme cité en haut, le dernier "u" reste "u", et on ajoute une expression supplémentaire par rapport à ce qu'on veut dire. Par exemple, si c'est "quand", c'est "toki". Si c'est "bien que", c'est "noni". Si c'est "même si", c'est "tositemo"... bref, il faut a priori juste te souvenir "toki". Aruku devient donc "ARUKUTOKI" ( = aruk + u + toki). Et juste pour ta curiosité, si tu veux dire une phrase comme "bien que je marche..." , la partie de verbe est "ARUKUNONI" ( = aruk + u + noni). Si tu veux dire "même si je marche,...", la partie de verbe est "ARUKUTOSITEMO".

Bon courrage !  smiley #5790  Tu es passé le cap !!  Il ne te reste que deux expression !

Pour l'expression d"hypothèse, comme "si je marche,...", tu changes le dernier "u" à "e", et tu ajoutes "ba". Donc "aruku" devient "ARUKEBA" ( = aruk + e + ba). Simple !

Enfin à la fin ! Pour l'expression impérative, tu changes simplement le dernier "u" à "e", c'est tout ! Donc "aruku" devient "ARUKE". Encore plus simple !! Juste pour compléter : comme en français, on peut omettre le sujet lors d'une phrase impérative, mais en japonais, ce n'est pas obligatoire. Mais normalement, on elimine le sujet. Donc une phrase impérative comme "Marche !", c'est justement "Aruke !". Facile ! (On peut dire "Kimi ha aruke !", en laissant le sujet aussi).

Félicitation !!  smiley #5716   Tu as compris la partie la plus embêtante du japonais !!  smiley #5716

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Mais attention ! Il y a Hanaconda Exigeante qui arrive !

Maintenant un peu d'exercice.

1 Elles écoutent la musique.  : Ecrivez en forme basic et en forme polie.

   ( musique = おんがく (ongaku), écouter = きく (kiku) ).

2 Je vous écris une lettre.   : Ecrivez en forme basic et en forme polie.

   ( lettre = てがみ (tegami),  écrire = かく (kaku)  ).

3 Si tu vas, je ne vais pas.

   ( aller : いく (iku)  )

4 Je ne trahis pas Hanako.

   ( trahir = だます (damasu) )

5 Bois le vin avec nous !

   ( boire = のむ (nomu), vin = わいん (wain), avec = と (to)  )

Publicité
Commentaires
DU COQ À L'ÂNE
Publicité
Archives
Derniers commentaires
Publicité